Welcome to Gaia! ::

Children of the Night

Back to Guilds

A role playing guild with discussions about games and other things! 

Tags: Legend of Zelda, Escaflowne, Castlevania, Inuyasha, Vampire Hunter D 

Reply Castlevania
Pachislot Akumajo Dracula

Quick Reply

Enter both words below, separated by a space:

Can't read the text? Click here

Submit

SomaCruz-darklord
Crew

PostPosted: Sat May 08, 2010 5:13 am


Here's another topic that might be good to discuss. Pachislot Akumajo Dracula is a Japanese slot machine game that is set after CoD. It stars Trevor Belmont who is aided by Angela, a dancer who revives Trevor back to life if he falls in battle and seems to possess other magical abilities. The enemies seem to be the usual run: Dracula, Zead, Succubus, Medusa, Skeletons and even Isaac who seems to have survived the events of CoD. Saint Germain also puts in an appearance.

Here's some trailers anyway:

Trailer 1
http://www.youtube.com/watch?v=ueamVTgGqho

Gameplay Trailer
]http://www.youtube.com/watch?v=fdF2YMwMQHI
PostPosted: Sat May 08, 2010 8:01 am


That is a really hard to pronounce name.
When I get on a different computer I shall look at the video.
Yay!!! Isaac lived! whee

Draculas-Mistress
Captain

9,500 Points
  • Bunny Spotter 50
  • Bunny Hunter 100
  • Bunny Hoarder 150

SomaCruz-darklord
Crew

PostPosted: Sat May 08, 2010 1:45 pm


It does look very cool, shame its not available outside of Japan.
PostPosted: Mon May 10, 2010 11:29 am


It is a shame that it has never released outside of Japan. This may be an eccentric idea but even though it is essentially a gambling game for a parlour machine perhaps the game mechanics can one day be applied to PSP controls. It would be interesting to see that type of game on a handheld platform.

XIX-Aeon-XIX


Lord Dracula Tepes
Crew

PostPosted: Sat Jul 31, 2010 12:13 pm


Aren't their a lot of Castlevania games that have not be released in the outside of Japan
PostPosted: Tue Sep 21, 2010 9:06 am


Lord Dracula Tepes
Aren't their a lot of Castlevania games that have not be released in the outside of Japan

Not really. The games are all named differently, depending on where you play them; for example, Symphony of the Night is known as Nocturne in the Moonlight in Japan...Aria of Sorrow is Minuet of Dawn, etc.

There are some very small and subtle differences though...most of the U.S. released games have alot of the gore and religious imagery toned down. For example, in Super Castlevania 4, the green slime in level 8 of the American release is blood in the Japanese version. Also, in level 6 of the same game, the statues are naked in Japan, while in America they wear togas.

Richter Belmont X


etrom toa

Predestined Warlord

24,015 Points
  • Perfect Attendance 400
  • Toy Drive Tycoon 400
  • Pine Perfection 250
PostPosted: Tue Sep 21, 2010 10:30 am


the soundtrack is epic ^^
PostPosted: Mon Oct 25, 2010 10:29 am


Richter Belmont X
Lord Dracula Tepes
Aren't their a lot of Castlevania games that have not be released in the outside of Japan

Not really. The games are all named differently, depending on where you play them; for example, Symphony of the Night is known as Nocturne in the Moonlight in Japan...Aria of Sorrow is Minuet of Dawn, etc.

There are some very small and subtle differences though...most of the U.S. released games have alot of the gore and religious imagery toned down. For example, in Super Castlevania 4, the green slime in level 8 of the American release is blood in the Japanese version. Also, in level 6 of the same game, the statues are naked in Japan, while in America they wear togas.


Yeah why don't they just keep the translation?

Draculas-Mistress
Captain

9,500 Points
  • Bunny Spotter 50
  • Bunny Hunter 100
  • Bunny Hoarder 150

Richter Belmont X

PostPosted: Tue Oct 26, 2010 4:39 am


Draculas-Mistress
Richter Belmont X
Lord Dracula Tepes
Aren't their a lot of Castlevania games that have not be released in the outside of Japan

Not really. The games are all named differently, depending on where you play them; for example, Symphony of the Night is known as Nocturne in the Moonlight in Japan...Aria of Sorrow is Minuet of Dawn, etc.

There are some very small and subtle differences though...most of the U.S. released games have alot of the gore and religious imagery toned down. For example, in Super Castlevania 4, the green slime in level 8 of the American release is blood in the Japanese version. Also, in level 6 of the same game, the statues are naked in Japan, while in America they wear togas.


Yeah why don't they just keep the translation?

I dunno, I guess they just like having their fancier sounding names.
PostPosted: Thu Oct 28, 2010 7:47 pm


I guess that they do

Draculas-Mistress
Captain

9,500 Points
  • Bunny Spotter 50
  • Bunny Hunter 100
  • Bunny Hoarder 150
Reply
Castlevania

 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum
//
//

// //

Have an account? Login Now!

//
//