|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 27, 2004 9:44 am
Firn-San sephoria [Mei-Lin] ah noch was wichtiges: ist hier jemand halbwegs der japanischen sprache maechtig, und kann mir sagen, was "Kopie" und "Spiegelbild" auf japanisch heisst? nasato washi 3nodding
aaehh...was? O_o;;;
Kopie = koopi Spiegelbil - eizo ah danke heart
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 27, 2004 9:45 am
Zenzen wakarimasen sweatdrop
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 27, 2004 9:45 am
[Mei-Lin] Firn-San sephoria [Mei-Lin] ah noch was wichtiges: ist hier jemand halbwegs der japanischen sprache maechtig, und kann mir sagen, was "Kopie" und "Spiegelbild" auf japanisch heisst? nasato washi 3nodding
aaehh...was? O_o;;;
Kopie = koopi Spiegelbil - eizo ah danke heart *hust hust* *hust hust* ich spreche genauso gut japanisch, wie ich franzoesisch spreche^^
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 27, 2004 9:47 am
Kalu-Kun Zenzen wakarimasen sweatdrop Also wenn du schon nach "zenzen" eine Pause machst, dann musst du auch nach "wakari" eine machen! *belehr* ( sweatdrop ) denn wakari und masen sind auch zwei woerter, was im Japanischen aber eigentlich egal ist, denndieschreibenjaohnehinalleszusammenwasdasganzenichtunbedingtleichtermacht gonk xp
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 27, 2004 9:48 am
@seph in franz bin ich auch mies, aber da hab ichs noch selber hinbekommen, die woerter zu uebersetzen xd und auf onlinewoerterbuecher verlass ich mich nicht mehr, weil mir das eine mal spiegelei anstatt spiegelbild ausgepuckt hat stare
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 27, 2004 9:48 am
Ich hab ne Bluebox *freu*
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 27, 2004 9:48 am
Firn-San Kalu-Kun Zenzen wakarimasen sweatdrop Also wenn du schon nach "zenzen" eine Pause machst, dann musst du auch nach "wakari" eine machen! *belehr* denn wakari und masen sind auch zwei woerter, was im Japanischen aber eigentlich egal ist, denndieschreibenjaohnehinalleszusammenwasdasganzenichtunbedingtleichtermacht gonk xp okichwerdeesmirmerken xd Suteki da ne ^.^
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 27, 2004 9:49 am
203 gewinn!!! *wie ein fussball spieler nach einem tor ne ehrenrunde laeuft*
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 27, 2004 9:50 am
[Mei-Lin] @seph in franz bin ich auch mies, aber da hab ichs noch selber hinbekommen, die woerter zu uebersetzen xd und auf onlinewoerterbuecher verlass ich mich nicht mehr, weil mir das eine mal spiegelei anstatt spiegelbild ausgepuckt hat stare ich hab nie franzoesisch gehabt, aber ich kann griechisch genauso wenig wie japanisch, obwohl ich das eigentlich koennen muesste^^
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 27, 2004 9:52 am
@dhana hatte ich auch gerade *aufmachen geh* neutral
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 27, 2004 9:52 am
[Mei-Lin] @seph in franz bin ich auch mies, aber da hab ichs noch selber hinbekommen, die woerter zu uebersetzen xd und auf onlinewoerterbuecher verlass ich mich nicht mehr, weil mir das eine mal spiegelei anstatt spiegelbild ausgepuckt hat stare xd Ich hab fuer Spiegelbild auch in meinem Woerterbuch nachgesehen, aber eigentlich war das bisher immer verlaesslich. (Und was Spiegelei heist weiss ich sogar...genaus so wie Ruehrei - da seht ihr mal was fuer unnuetze woerter wir lernen...) Und Kopie hab ich gelernt, aber es kann sein dass damit nur die Kopie im Sinne von einer Kopie aus einem Buch mit einem Kopiergeraet gemeint ist, nicht aber zB die Kopie im SInne von "Kopie" udn Faelschung" oder so... ich kann ja noch einmal in meinem Woerterbuch nachsehen was es da preisgibt....
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 27, 2004 9:54 am
[Mei-Lin] @dhana hatte ich auch gerade *aufmachen geh* neutral MAch ich jetzt auch, mach ich auch xd (Ich warte immer ein zwei Minuten bis ich es vor Spannung nicht mehr aushalte wink
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 27, 2004 9:56 am
ich hatte in meiner ersten blue box letztens diese wunderbaren bouncys!^.^
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 27, 2004 9:56 am
@firn ja auf buecher ist meistens auch verlass, aber diese unserioesen onlineteile haben ne menge mist abgespeichert 3nodding ahja "faelschung" waere auch gut, das passt sogar besser, als kopie whee
@dhana ahaha ich hatte stripped stockings drin...na ein glueck rolleyes
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 27, 2004 9:57 am
[ Message temporarily off-line ]
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|